Moro! Onko kellään kokemusta Toyotan 1,6VVT-i koneesta automaattivaihteistolla.Kiinnostaisi tietää että riittääkö koneessa
puhti(vääntö) kuinka hyvin,vai vaihtaako helposti pienempää pykälää
matka-ajossa kun vastus kasvaa esim. loivan ylämäen tullessa.
Corolla Verson automaattivaihteistosta on puhuttu jokin aika sitten tekniikka puolella. Kyllä kai Versossa ja peruksessa on samanlainen automaattivaihteisto?
Uudessa Versossa ei ole "oikeaa automaattia" ja on isommalla koneellakin.
En ole itse ajanut, mutta ainakin pelkääjän paikalta käsin vaikuttaa toimivalta...
puhti(vääntö) kuinka hyvin,vai vaihtaako helposti pienempää pykälää
matka-ajossa kun vastus kasvaa esim. loivan ylämäen tullessa.
Tilasin tällaisen (ei omaan käyttöön) lyhyen testiajon perusteella, mielestäni automaatti käyttäytyi sophistikoituneesti ja nykimättä. Huippukiihtyvyyttä ja -vääntöä tässä on turha hakea mutta vertailun vuoksi kiihtyy ja vääntää paremmin kuin esim. Megane 2001 1.6 aut.
Valitettavasi isot ylämäet koejaolenkiltä puuttuivat mutta sen verran voin kehua että kannattaa ainakin ottaa koeajoon. Tosin ei kai kukaan ilman koejajoa autoa ostaisikaan..
OFFTOPIC
Mainittakoon, että suomen kielessä ei ole sanaa sophistikoitunut, joka on tökerö käännös englannista ja useimmiten snobailutarkoituksessa liikkeelle lähtenyt ja levinnyt kulovalkeana kansan pariin kuten svetisismit, joiden takia äidinkielenopettajat repivät välissä hiuksiaan yo-kirjoituksissa.
Sana, jota tässä haetaan on hienostunut. Se on selvää suomea. Ei ole masentavempaa kuin lukea "sivistyssanakikkailua", jotka ovat olevinaan "suomennoksia" muista kielistä. Meillä on oma äidinkielemme, käyttäkäämme sitä. Ja siinä kielessä on tarpeeksi sivistyssanoja meidän omalla kielellämme. Olkaamme ylpeitä omasta äidinkielestämme kuten ranskalaiset ja islantilaiset, he eivät raiskaa omaa kieltään lainasanoilla, jotka useimmiten tulevat "Suuren Veden" takaa. He luovat kielelleen oman sanan mainitusta tarmistä, eivät taivuta eng. kielen sanaa muistuttamaan omaa kieltään. Puhukaamme siis suomea.
/OFFTOPIC
OFFTOPIC
... snobailutarkoituksessa liikkeelle...
Sana, jota tässä haetaan on hienostunut. Se on selvää suomea. ..Ei ole masentavempaa kuin lukea "sivistyssanakikkailua"..,
/OFFTOPIC
offtopic todella.. Ilmeisesti snobailulla tarkoitat snobbailua joka suomeksi lienee hienostelua? No, ehkä maailmassa kuitenkin on joitakin ihan pikkiriikkisen masentaviampiakin asioita kuin epätäydelliset sanavalinnat..